본문 바로가기

에스파뇰/1일 1단어

(16)
[스페인어 단어] autoestima 자존심 (ft. Spotify 팟캐스트 주제 Aprende a pedir ayuda) 오늘의 스포티파이 팟캐스트 제목은 "Aprende a pedir ayuda"이다. '도움을 청하는 걸 배우자'이다. 6분간의 짧은 내용은? 누군가에게 도움을 청하는 건 자존심을 굽히는 일임과 동시에 자기의 나약함을 들어내는 행위로 간주하는 이들이 있다. 하지만, 도움을 청하는 건 모든 이에게 살아가는데 필요한 과정 중에 하나라는 사실이다. 가끔은 우리가 모든 걸 알고 있지 않다는 사실과 모든 질문에 대한 답을 가지고 있지 않다는 것을 인정해야 한다. 가끔은 우리 손을 벗어난 문제들이 발생했을 때는, 처음엔 혼자서 문제해결을 위해 노력하지만, 해답을 찾지 못할 때는 주저하지 말고 주변을 돌아보고, 도움을 줄 수 있는 이를 찾고, 손을 내밀어라는 것. 잊지 말아야 할 건 도움을 요청하는 행위가 마음에서 우러..
[스페인어 단어] penetrar 흡수하다 (ft. 스페인어 피부 관련 용어들) 오늘은 기사를 보며 여유롭게 공부하는 것보다, 급하게 화장품 업체 화상 통역을 해야 하는 상황이 와서 카탈로그를 보고 숙지해야 할 관련 단어들을 더 찾아보았다. 하필 제일 관심 없는 분야, 화장품이라니... 언어는 자기가 좋아하는 분야를 먼저 공부하는 게, 더 흥미를 유발하는 것 같다. penetrar: 스며들다 ex) Penetra profundamente en la piel. humectacion: 보습 (moisturizing) frescura: 상쾌함 sustancia: 물질 compuesto: 구성된, 합성된 hidratacion: 수분공급 cutanea: 피부의 (cutaneous) Elasticidad: 탄력성, 신축성 redes de polimeros: 중합체 capa de lipidos:..
[스페인어 단어]pétalo 꽃잎 (ft. 멕시코 망자의 날 Día de Muertos) 팬데믹 속의 핼러윈이 어제 끝이 났다. 누구에게는 일회성 혹은 작은 이벤트로서 변장을 하고 유흥의 하루가 될 수도 있겠지만, 멕시코는 한 해의 큰 행사 중에 하나인 11월 1일과 2일 망자의 날 (Día de Muertos)을 준비해 가는 일정이다. 이 틀로 나눠지는 이유는? 11월 1일은 어린 망자들을 위해서, 그리고 11월 2일은 어른 망자들을 위한 날이라고 한다. 아침 11월 1일 멕시코의 망자의 날에 대한 기사에 대해 짧게 보았다. 남미에서는 보통 10월 31일 할로윈 다음 날은 공휴일이다. 11월 1일 날에는 보통 공동묘지에 들려 각자의 조상님(?)께 인사를 하고 돌아온다. 그중에서도 멕시코가 가장 크게 축제를 하는데, 망자들을 기리고 추억하는 행사가 2008년에 유네스코에 문화재로 등록이 되었..
[스페인어 단어] portavoz 대변인 (ft.넷플릭스 구독료 인상) Netflix anuncia aumento de precios de dos de sus planes Netflix anunció un aumento a los precios de sus planes estándar y premium para los clientes estadounidenses. cnnespanol.cnn.com 나 역시 구독하고 있는 Netflix에 대한 기사가 떴다. Covid-19 락다운 기간 전 세계 이용자들에게 많은 볼거리를 제공했다는 Netflix가 구독료를 인상한다고 한다. 현재로서는 미국에서만 인상을 진행할 예정이라고 한다. 기사에서는 넷플릭스가 이러한 발표를 한 후에, 주가가 5% 상승했다고 언급했다. Su plan estándar ahora cuesta US$ 14 al ..
[스페인어 단어] tripulación 승무원 (ft. 11월 14일 NASA와 Space X의 첫 상용 승무원 임무) NASA y SpaceX anuncian lanzamiento hacia la EEI La NASA y SpaceX planean lanzar en noviembre la misión SpaceX Crew-1 rumbo a la estación espacial internacional. cnnespanol.cnn.com NASA와 Space X이 체결한 상업 승무원 프로그램 계약(programa de tripulación comercial de la NASA)에 따라서 11월 14일 날 우주정거장으로 상업 승무원이 탑승하는 첫 임무가 시행될 예정이며 저녁 7시 49분에 발사한다고 한다. 이 임무는 정확하게 SpaceX Crew-1이라고 불리는데, 크루 드래곤의 첫 승무원들이 180일 동안 임무를 진행할 ..
[스페인어 단어] en torno a ~의 주위에 (ft. 악몽은 가장 원초적인 두려움으로 나타난다) ¿Pueden las pesadillas ser beneficiosas para nuestra salud mental? 악몽이 우리의 정신 건강에 좋을 수가 있는가?"오늘 CNN Espanol에서 본 영상이 눈길을 잡는다. 이번 주에 악몽을 두 번이나 꿔서 그런걸까? 한 번은 꿈에서 이빨이 피가나면서 산산조각 나면서 떨어지는 꿈을, 또 한 번은 내 방에 한쪽 구석에서 2년전에 내가 타던 차가 앞바퀴와 뒷바퀴가 하나씩 나가면서 차가 한쪽으로 주저앉은 꿈이였다. https://cnnespanol.cnn.com/video/relacion-entre-las-pesadillas-y-tu-salud-beneficios-sueno-explica-cnn-dinero/ cnnespanol.cnn.com3분의 짧은 영상이..
[스페인어 단어] implacable 무자비한 (ft. 코로나 바이러스 고도 높은 안데스 지역에는 영향력이 적다?) 이곳 페루에서도 코로나 바이러스가 초기보다는 잠잠해져 가고 있는 듯하다. 오늘 본 기사는 ¿Por qué la COVID-19 tiene un menor impacto en la altura andina? -> 왜 고도 높은 안데스 지역에는 Covid-19의 영향력이 적은가?이다. 의학 전문가들에 따르면 4가지 이유 때문이라고 한다. 높은 고도에 거주민들의 낮은 혈중 산소농도와 높은 폐활량, 저산소증, 높은 자외선 양으로 꼽았다. https://rpp.pe/mundo/actualidad/coronavirus-por-que-la-covid-19-tiene-un-menor-impacto-en-la-altura-andina-noticia-1274010 "Sorprendentemente la altura has..
[스페인어 단어] prevalecer 우위를 차지하다 (ft. 프랑스 아이폰 12는 이어폰 무료로 온다!) 프랑스에서 판매하는 아이폰 12는 이어폰을 기본 구성품으로 포함해서 판매한다?! 분명 아이폰 12 발표할 때 팀 쿡의 발표 영상을 볼 때는, 환경보호라며 충전기와 이어폰을 기본 구성품에서 제외하면서 아이폰 상자의 크기가 줄여 운송 시에 나오는 탄소를 줄일 수 있다는 말 같지도 않은... 고객을 희롱하는 소리를 하더니, 프랑스는 승리를 거뒀다고 한다. "El iPhone 12 a la venta en Francia en dos cajas: una para el equipo, otra más grande para los audífonos" Apple | iPhone 12 con audífonos sale a la venta en Francia y llega en dos cajas El reglamento d..