이곳 페루에서도 코로나 바이러스가 초기보다는 잠잠해져 가고 있는 듯하다. 오늘 본 기사는
¿Por qué la COVID-19 tiene un menor impacto en la altura andina?
-> 왜 고도 높은 안데스 지역에는 Covid-19의 영향력이 적은가?이다.
의학 전문가들에 따르면 4가지 이유 때문이라고 한다. 높은 고도에 거주민들의 낮은 혈중 산소농도와 높은 폐활량, 저산소증, 높은 자외선 양으로 꼽았다.
https://rpp.pe/mundo/actualidad/coronavirus-por-que-la-covid-19-tiene-un-menor-impacto-en-la-altura-andina-noticia-1274010
"Sorprendentemente la altura hasta ahora está mostrando ser beneficiosa para no tener formas graves de COVID-19", aseguró el doctor Eduardo Gotuzzo, integrante del comando COVID
rpp.pe
1. implacable: 겉잡을 수 없는, 무자비한
ex) En medio del implacable avance de la pandemia de COVID-19 en Perú
2. desentrañar: 깊게 탐구하다
ex) los especialistas comienzan a desentrañar las causas del evidente menor impacto que hasta ahora muestra la enfermedad en la altura andina.
3. deceso: 사망
ex) Mientras la epidemia ha golpeado duramente en la costa y la Amazonía, la sierra peruana, sin escapar de la enfermedad, ha sido menos afectada y concentra pocos de los más de 240 000 casos y 7 257 decesos de todo el país.
4. precisamente: 결단성있게, 명확하게
ex) Precisamente, el ministro de Salud, Victor Zamora, manifestó su preocupación ante la posibilidad de que la reapertura del transporte de pasajeros pueda afectar a las zonas del país donde "la epidemia corre muy lentamente", como las regiones de los Andes.
5. severo: 심각한, 막대한
ex) Yo inicialmente pensaba que iba a ser una crisis muy severa en la altura, pero sorprendentemente en la altura tiene menos mortalidad
'에스파뇰 > 1일 1단어' 카테고리의 다른 글
[스페인어 단어] tripulación 승무원 (ft. 11월 14일 NASA와 Space X의 첫 상용 승무원 임무) (1) | 2020.10.29 |
---|---|
[스페인어 단어] en torno a ~의 주위에 (ft. 악몽은 가장 원초적인 두려움으로 나타난다) (6) | 2020.10.26 |
[스페인어 단어] prevalecer 우위를 차지하다 (ft. 프랑스 아이폰 12는 이어폰 무료로 온다!) (4) | 2020.10.24 |
[스페인어 단어] habilitar 자격을 주다 (ft. 페루 국제선 개방) (0) | 2020.10.22 |
[스페인어 단어] arrepentimiento 후회 (동의어 remordimiento) (0) | 2020.10.20 |